Uniwersytet Warszawski - Central Authentication SystemYou are not logged in | log in
Study programmes > All studies > Polish Philology > Polish philology, full-time first cycle programme

Polish philology, full-time first cycle programme (S1-FP)

(in Polish: Filologia polska, stacjonarne, pierwszego stopnia)
first cycle programme
full-time, 3-year studies
Language: Polish

Celem kształcenia na kierunku filologia polska jest przygotowanie wysokokwalifikowanych absolwentów w zakresie literaturoznawstwa i językoznawstwa polskiego. Opracowana koncepcja kształcenia pozwala studentom filologii polskiej na podjęcie specjalistycznych studiów literaturoznawczych i językoznawczych zdobycie wiedzy, umiejętności i kompetencji z zakresu metodologii badań naukowych i ich praktycznego zastosowania. Metody kształcenia stosowane na kierunku filologia polskasą̨ nakierowane na studenta i pozostają̨ zgodne z tradycjami kształcenia uniwersyteckiego. Ich podstawą jest bezpośredni kontakt studentów z nauczycielami akademickimi. Preferowaną formą zajęć są ćwiczenia, które wymagają aktywności od studentów. Studenci mają także możliwość włączania się w działania prowadzone przez liczne koła naukowe.

Na studiach stacjonarnych pierwszego stopnia na kierunku filologia polska studenci mogą kształcić się na dwóch specjalnościach: literaturoznawczo-językoznawczej oraz literatura i kultura polska w perspektywie europejskiej i światowej. Wybór specjalności kandydaci zakwalifikowani na studia powinni zgłosić podczas składania dokumentów. Na specjalność literatura i kultura polska w perspektywie europejskiej i światowej może zostać przyjętych 50 osób. W przypadku większej liczby zainteresowanych o przyjęciu na tę specjalność decydować będzie jak najlepszy wyniki uzyskany w procesie rekrutacji na studia pierwszego stopnia na kierunku filologia polska. [Uwaga: Limit miejsc na specjalność "Literatura i kultura polska w perspektywie europejskiej i światowej" został wyczerpany po I turze rekrutacji.]

Studia stacjonarne pierwszego stopnia na kierunku filologia polska pozwalają na zdobycie umiejętności i kompetencji zawodowych potrzebnych głównie na rynku krajowym. W związku z tym dużą uwagę poświęca się kształceniu w ramach pięciu specjalizacji. Są to specjalizacje: edytorstwo naukowe i redakcja tekstu dla polonistów, filologia dla mediów, translatorska i dające uprawnienia nauczyciela języka polskiego w klasach IV-VIII szkoły podstawowej specjalizacje nauczycielska i glottodydaktyczna. Studenci na początku drugiego semestru pierwszego roku wybierają jedną spośród nich. Programy specjalizacji realizowane są na drugim i trzecim roku studiów. Powiązane są z nimi także praktyki kierunkowe, które studenci powinni zrealizować na trzecim roku studiów.

Wszystkie polonistyczne zajęcia odbywają się od poniedziałku do piątku na terenie Kampusu Głównego Uniwersytetu Warszawskiego (ul. Krakowskie Przedmieście 26/28), w gmachu Wydziału Polonistyki. Studenci mają w nim do dyspozycji w pełni wyposażone sale dydaktyczne, dwie biblioteki i czytelnie wydziałowe. Dostęp do literatury i niezbędnych narzędzi badawczych zapewnia też bliskość Biblioteki Uniwersyteckiej w Warszawie.

Aktualny program studiów można znaleźć na stronie: http://www.polon.uw.edu.pl/, w zakładce „studia”.

Absolwenci studiów pierwszego stopnia na kierunku filologia polska mają wiedzę ogólnohumanistyczną i szczegółową wiedzę z zakresu nauki o literaturze polskiej oraz z zakresu nauki o języku polskim, pozwalającą im podjąć studia drugiego stopnia w dziedzinie nauk humanistycznych i społecznych. Przygotowani są także do prowadzenia podstawowych badań w dyscyplinach literaturoznawstwo i językoznawstwo. Po ukończeniu studiów absolwenci umieją rozpoznawać, analizować i interpretować najważniejsze dzieła i zjawiska polskiej literatury (również w perspektywie komparatystycznej i z uwzględnieniem kontekstów kulturowych, filozoficznych czy religijnych), rozumieją istotę procesu historycznoliterackiego, rozróżniają i potrafią definiować historyczne style i poetyki, umieją pisać rozprawki naukowe, brać udział w debatach, a także wykorzystywać refleksję teoretyczną w badaniach historycznoliterackich i językoznawczych. Absolwenci potrafią również zgłębiać najważniejsze procesy rozwojowe języka polskiego, dokonywać analizy gramatycznej, leksykalnej i stylistycznej tekstów należących do różnych odmian współczesnej i historycznej polszczyzny oraz mają umiejętność samodzielnej oceny wartości artystycznej, językowej i poznawczej dzieł literackich oraz innych tekstów kultury.

Ponadto absolwenci specjalizacji edytorstwo naukowe i redakcja tekstu dla polonistów są przygotowani do pracy w charakterze edytorów dzieł literackich i innych tekstów kultury, korektorów, adiustatorów i redaktorów w redakcjach czasopism, wydawnictwach książkowych oraz portalach internetowych.

Absolwenci specjalizacji filologia dla mediów są gotowi do podjęcia pracy na rynku medialnym, a zwłaszcza do wykonywania zadań związanych z public relation.

Absolwenci specjalizacji translatorskiej mogą podjąć pracę tłumaczy i redaktorów przekładów.

Absolwenci specjalizacji nauczycielskiej mają kompetencje do podjęcia pracy w szkołach podstawowych w klasach IV-VIII w charakterze nauczyciela języka polskiego, dodatkowo mogą zdobyć uprawnienia do nauczania we wszystkich typach szkół – dzięki realizacji programu studiów drugiego stopnia.

Specjalizacja glottodydaktyczna z kolei przygotowuje absolwentów do podjęcia pracy w charakterze lektorów i nauczycieli języka polskiego jako obcego w klasach IV-VIII szkoły podstawowej.

Qualification awarded:

First cycle degree - licencjat - in Polish Philology, specjality: Literary Studies and Linguistics
First cycle degree - licencjat - in Polish Philology, specjality: Polish Literature and Culture in the European and Mundial Perspective

Access to further studies:

second cycle programme

Learning outcomes

We have more than one version of this field. Click below and select the version you want to see:

The graduate has achieved the learning outcomes defined for the study programme, including the learning outcomes defined for the obligatory specialisation.

Knowledge: the graduate knows and understands:
- culture-shaping role of literary (historical-literary, theoretical-literary, comparative) reflection
- culture-shaping role of linguistic (synchronic and diachronic) reflection
- historical and modern terminologies, theories, and methodologies in the field of the history of Polish literature, literary theory, poetics, and comparative studies
- historical and modern terminologies, theories, and methodologies in the field of the descriptive grammar of the Polish language, culture of the Polish language, historical grammar of the Polish language, diachronic and synchronic linguistics

Skills: the graduate can:
- independently acquire knowledge and develop research skills in preparation for undertaking scientific research guided by a research supervisor, as well as search, analyse, evaluate, select, integrate information from written and electronic sources and use it in their research in the field of the history of Polish literature, poetics, literary theory, and comparative studies
- independently acquire knowledge and develop research skills in preparation for undertaking scientific research guided by a research supervisor, as well as search, analyse, evaluate, select, integrate information from written and electronic sources and use it in their research in the field of descriptive grammar of the Polish language, culture of the Polish language, historical grammar of the Polish language, and diachronic and synchronic linguistics
- write papers on the history of Polish literature, poetics with elements of literary theory and comparative studies, and select the relevant source literature independently
- write papers on the descriptive grammar of the Polish language, culture of the Polish language, historical grammar of the Polish language, diachronic and synchronic linguistics, and select the relevant source literature independently
- use a foreign language at B2 level of the European Framework of Reference for Languages
- undertake scientific editing and linguistic editing of written texts

Social competence: the graduate is prepared to:
- recognise the importance of humanistic reflection in the formation of social bonds

Admission procedures:

Visit the following page for details on admission procedures: https://irk.demo.usos.edu.pl/