Wykład specjalizacyjny 3200-M2-0WSPEC
Celem wykładu jest pogłębienie specyficznych zagadnień translatorycznych (na przykład dotyczących zawodu tłumacza w różnych kontekstach i sytuacjach, z konfliktem włącznie) oraz interdyscyplinarnych, pomocniczych w kontekście przekładu (jak na przykład prawo, politologia czy ekonomia), które ze względu na swój specjalistyczny charakter umożliwiają studentom kształtowanie własnej ścieżki badawczej i zawodowej. Wykłady mają charakter autorski, ich tematyka zmienia się w zależności od cyklu zajęć, zainteresowań studentów oraz prowadzonych badań.
Przykładowe wykłady z oferty: Przekład w sytuacjach konfliktu, Prawo unijne, Systemy polityczno-ekonomiczne, Język angielski jako lingua franca, Zawód tłumacza ustnego
Koordynatorzy przedmiotu
Marcin Kulczycki
Olga Kuzawska
Marek Liberadzki
Gavra Stankovic
Jewgienija Wiśniewska
Piotr Wolf
Rodzaj przedmiotu
Ogólnie: obowiązkowe | W cyklu 2023L: języki obce obowiązkowe |
Tryb prowadzenia
Założenia (opisowo)
Efekty kształcenia
Po zakończeniu kursu student:
Wiedza:
- posiada uporządkowaną wiedzę dotyczącą języka i komunikacji międzykulturowej (K_W01; S_W01);
- zna i rozumie związki pomiędzy daną dziedziną a pokrewnymi dziedzinami filologicznymi i humanistycznymi (K_W05, S_W01, S_W04);
- ma podstawową wiedzę o instytucjach kultury i orientację we współczesnym życiu kulturalnym w różnych krajach (K1_W05, S_W03);
- ma świadomość np. kompleksowej natury języka oraz jego historycznej zmienności, złożoności zjawisk związanych z komunikacją językową (K_W09, S_W11);
- zna i rozumie związki pomiędzy daną dziedziną a pokrewnymi dziedzinami filologicznymi i humanistycznymi (K_W05, S_W01, S_W04);
Umiejętności:
- potrafi posługiwać się podstawowymi ujęciami teoretycznymi, paradygmatami właściwymi dla kierunkU (K_U04, S_U06);
- potrafi pracować wedle celów i wskazówek formułowanych przez opiekuna naukowego (K_U03, S_U13);
- umie prawidłowo posługiwać się narzędziami badawczymi (K_U02, S_U02);
Kompetencje społeczne:
- jest świadomy różnic kulturowych istniejących między komunikatorami (K1_K06);
- rozumie i docenia wagę kultury oraz elementów kulturowych dla komunikacji (K_K05, K_K06, S_K06)
- jest otwarty na przedstawicieli innych kultur / inne kultury (K_K06, S_K06);
- uczestniczy w życiu kulturalnym i społecznym…(K_K06, S_K06).
Kryteria oceniania
Kryteria oceniania formułowane są przez prowadzącego wykład/przedmiot.
Literatura
przez prowadzącego wykład
|
W cyklu 2023L:
Według grup |