Portuguese language for literary studies I / Língua portuguesa na variante europeia para o estudo da literatura I 3305-NJPEdCL1-21
Nesta cadeira iremos trabalhar a área do livro, da arte literária e do discurso crítico sobre a literatura, fundamentalmente, através do contacto direto com o texto literário e com outros tipos de texto que nos apresentem a sociedade portuguesa contemporânea.
Os textos estudados serão abordados numa perspetiva CLIL (Content and Language Integrated Learning), tanto como fonte de saber cultural e teórico, bem como espaço para o desenvolvimento da competência comunicativa em língua portuguesa, visando alcançar o nível B1, segundo o Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas.
O trabalho em aula visará ainda desenvolver a sensibilidade estética, o pensamento crítico e criativo e a autonomia na aprendizagem.
Roteiro programático*
==================
1. Ferramentas e práticas metodológicas básicas para o estudo da língua e da literatura.
2. Questões preambulares: O que é a literatura? Como estudar literatura? Para quê estudar literatura? Que futuro profissional para um estudante de literatura?
3. Literatura, Diálogo e Identidade: o texto** como espaço heteroglóssico de revelação individual e conhecimento intercultural:
3.1 a dimensão linguística
3.2 a dimensão sociocultural
3.3 a dimensão estética
3.4 a dimensão crítica
* Um calendário e roteiros pormenorizados serão distribuídos durante a primeira aula.
** Compreendemos texto de uma forma lata, como um enunciado oral ou escrito, textual ou multimedial, impresso ou digital, literário ou não literário.
Course coordinators
Term 2023Z: | Term 2024Z: |
Type of course
Mode
Prerequisites (description)
Learning outcomes
Conhecimentos
========================
O estudante conhece:
— a terminologia básica dos estudos literários, a sua fonte teórica e as suas principais potencialidades para o campo profissional do estudo da literatura; (K_W02)
— a língua portuguesa, no nível B1, o que lhe permite compreender, analisar e interpretar, com apoio, textos literários e textos não literários, que representem, fundamentalmente, o registo padrão da língua principal; (K_W05);
— os principais acontecimentos culturais, sociais e históricos dos países de língua portuguesa, que lhe permitem a correta compreensão e análise dos textos literários e não literários (K_W08);
— as manifestações mais comuns da vida cultural contemporânea da sociedade portuguesa: hábitos e tradições, bem como algumas das suas problemáticas (K_W09);
Competências
======================
O estudante consegue:
— analisar e usar informações de fontes recomendadas pelo professor, usando métodos indicados pelo professor num trabalho de investigação no âmbito da literatura portuguesa (K_U01);
— recorrer a abordagens teóricas de leitura do texto literário, como o "close reading", bem como a paradigmas de pesquisa qualitativos para a investigação na área da literatura, usados em situações profissionais típicas (K_U04);
— Expor, oralmente e por escrito, as suas opiniões sobre textos literários e não literários, sendo capaz de começar a integrar no seu discurso crítico as opiniões de especialistas do campo da literatura e da língua (K_U06);
— usar a norma padrão da língua portuguesa para comunicar em contextos profissionais relacionados com o estudo da literatura e da área do livro e em alguns contextos sociais (K_U07);
— usar a língua portuguesa de forma ativa e passiva, no nível B1, tanto na escrita como na oralidade, para desempenhar diferentes tarefas linguísticas relevantes para os estudos literários, entre outras, a ficha de leitura, o verbete, o ensaio curto de análise textual, a apresentação oral, a entrevista e textos criativos curtos (K_U08).
Competências sociais
=====================
o estudante está preparado para:
— continuar a aprender ao longo da vida (K_K01);
— elevar o nível dos seus conhecimentos e competências linguísticas na língua portuguesa, através de uma formação profissional contínua e do desenvolvimento pessoal, da autoavaliação de competências próprias e do aprimoramento de outras competências (K_K02);
— comunicar e interagir em língua portuguesa com colegas dos países de língua portuguesa, em fóruns de discussão em conferências e outras situações pessoais e profissionais (K_K03);
— identificar e resolver dilemas relacionados com a profissão de crítico literário, de historiador de literatura, de revisor linguístico (K_K05);
— manter-se informado acerca dos mais recentes desenvolvimentos da língua portuguesa e das suas culturas, em Portugal e em outros países de língua portuguesa, recorrendo a jornais, revistas, canais de televisão e rádio, podcasts, blogues, entre outros (K_K07);
— acompanhar processos e fenómenos contemporâneos que ocorrem na área dos estudos literários de língua portuguesa (K_K08).
Assessment criteria
Nota semestral:*
- Nota do professor 1: 50%
- Nota do professor 2: 50%
(No caso de o curso der gerido por 3 professores, a nota semestral vai ter 3 componentes; nota do professor 1 - 50%, nota do professor 2 - 25%; nota do professor 3 - 25%)
A avaliação semestral realizar-se-á com base nos seguintes elementos:
a) realização de duas provas escritas (50%);
b) realização de duas apresentações orais (20%);
c) entrega de dois trabalhos (recensões, fichas de leitura, ...) (20%);
d) realização de TPC e participação nas aulas (10%).
N.B.:
— O aluno só pode ser aprovado se receber nota positiva de ambos os professores.
— Aos estudantes são permitidas duas ausências não justificadas por semestre.
Correspondência de escalas de avaliação:
70%-76% = 3
77%-82% = 3+
83%-88% = 4
89%-94% = 4+
95%-98% = 5
99%-100% = 5!
*A forma e os critérios de aprovação podem mudar em função da situação epidemiológica. Condições equivalentes para obter aprovação à cadeira serão estabelecidas de acordo com as diretrizes em vigor na Universidade de Varsóvia, em consulta com os participantes no curso.
Bibliography
Literatura e Língua
===================
- Coimbra, I. e Coimbra, O.M. (2012) Gramática ativa 2. 3.ª ed. revista e aumentada. Lidel. Lisboa. (Segundo o novo Acordo Ortográfico.);
- Aguiar e Silva, V. (2011). A Teoria da Literatura. 8.ª ed., Almedina. Coimbra;
- Coelho, Luísa e Carla Oliveira (2017) Português em Foco 2. Lidel. Lisboa.
- Lapa, M. R. (1973). Estilística da Língua Portuguesa. Seara Nova. Lisboa,
- Reis, Carlos (1981). Técnicas de análise textual : introdução à leitura crítica do texto literário. 3ª ed., Almedina. Coimbra;
- Reis, Carlos (2018). Dicionário de Estudos Narrativos. Almedina. Coimbra.
- Saraiva, A. J, Lopes, O. (2005). História da Literatura Portuguesa, 17.ª ed., Porto Editora. Porto;
- Silva, Mendes (1982). Português contemporâneo : antologia e compêndio didático. Instituto de Cultura e Língua Portuguesa. Ministério da Educação.
- Silva, Mendes (1987). Português Língua Viva. Teorema. Lisboa;
- Tavares, Ana (2018) Português XXI 3. Lidel. Lisboa;
Gramáticas de consulta
=======================
Cunha, C. e Cintra, L. (1984). Nova Gramática de Português Contemporâneo. Edições Sá da Costa. Lisboa.
Mateus, M. H. M. et al. (2003) Gramática da Língua Portuguesa. 5ª ed. revista e aumentada, Caminho. Lisboa.
Bechara, E. (2009). Moderna gramática portuguesa. 37.º ed. revista, ampliada e atualizada conforme o novo Acordo Ortográfico. Editora Nova Fronteira. Rio de Janeiro.
Dicionários impressos:
=======================
Dicionário Houaiss (Círculo de Leitores)
Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa)
Dicionário Prático Ilustrado (Lello&Irmão Editores)
Dicionário prático de regência nominal (C. P. Luft)
Dicionário de verbos e regimes. (Francisco Fernandes) 34. ed. Rio de Janeiro: Globo, 1985.
Dicionários em linha
=======================
A. Língua e cultura
Dicionário Infopédia
https://www.infopedia.pt/
Dicionário Priberam
https://www.priberam.pt/dlpo/
Dicionário Aulete
http://www.aulete.com.br/
Dicionário aberto de calão e expressões idiomáticas
https://natura.di.uminho.pt/~jj/pln/calao/dicionario.pdf
B. Literatura
E-Dicionário de Termos Literários (EDTL), coord. de Carlos Ceia, ISBN: 989-20-0088-9)
https://edtl.fcsh.unl.pt/
Dicionário de Personagens da Ficção Portuguesa
http://dp.uc.pt/
Dicionário do Livro - Da escrita ao livro electrónico, de Maria Isabel Faria e Maria da Graça Pericão;
Dicionário da Literatura Medieval Galega e Portuguesa, de Giuseppe Tavani e Giulia Lanciani;
Cibersítios de consulta
=======================
https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/
https://www.flip.pt/Duvidas-Linguisticas
https://linguagista.blogs.sapo.pt/
https://sualingua.com.br/
https://www.parlamento.pt/Documents/XIILEG/Guia_Acordoortografico.pdf (Guia para a nova ortografia da língua portuguesa)
https://www.linguateca.pt/
Bibliotecas digitais
=======================
http://bndigital.bnportugal.gov.pt/
http://cvc.instituto-camoes.pt/conhecer/biblioteca-digital-camoes.html
https://bibliotronicaportuguesa.pt/
Corpora da língua portuguesa
============================
Corpus do Português Contemporâneo
http://alfclul.clul.ul.pt/CQPweb/
Corpo de Extractos de Textos Electrónicos MCT/Público
https://www.linguateca.pt/
Corpus do Português
https://www.corpusdoportugues.org/
Corpus de Português Académico
http://teitok2.iltec.pt/cpa/
* Bibliografia adicional será fornecida pelos docentes.
Notes
|
Term 2023Z:
No caso da ma situacao epidemica as aulas serão ministradas ora via Zoom ora via BigBlueButton na plataforma Moodle. |
Term 2024Z:
No caso da ma situacao epidemica as aulas serão ministradas ora via Zoom ora via BigBlueButton na plataforma Moodle. |